Previous ◁ | ▷ Next

Irene Aragoneses: "Ací és on tinc treball i encara moltes experiències per viure i molts kilòmetres de neu per damunt..."

Per raons laborals la protagonista de la nostra història, Irene Aragoneses Lorite, va marxar a les fredes terres noruegues, concretament a l'illa de Tromsø, al nord del país, on porta sis mesos actualment, tot i que anteriorment ja havia estat a Noruega.

Irene ens confessa que es troba a gust al país escandinau, de fet de moment no té data de tornada, també que Noruega li sembla un país espectacular i digne de conéixer-lo -tot i que pel clima a sis mesos de llum li seguixen dos mesos de foscor- i que supera les dificultats amb l’idioma. Des de 4.800 kilòmetres de Biar una nova biaruda pel món ens relata la seua experiència.

Foto principal: Irene al fiord de Handanguer en estiu.

 

Quines raons et van dur a instal·lar-te a Noruega i quan de temps portes allà?

La raó principal per la que vaig vindre a Noruega va ser el treball.

Tot va començar fa un parell d’anys, en un poble petit de la regió de Hardangerfjord, a l’oest del país. Vaig tindre la sort i la possibilitat de treballar per a un institut d'investigacions marines de Noruega, en el que bàsicament em dedicava a pescar salmònids i contar polls de mar.

 

Un dia de treball on vam trobar un salmó de 8 kg atrapat en el xarxes.

 

A l’any següent vaig repetir, dins del mateix projecte i amb la mateixa gent. Va ser aquesta segona vegada quan vaig considerar prolongar la meua estància a Noruega i provar sort ací. Em sentia a gust i hi havia possibilitats de trobar feina durant l’hivern.

Actualment visc al Nord, a l'illa de Tromsø, on porte 6 mesos. Però en el país estic un total d’uns deu mesos.

 Actualment visc al Nord, a l'illa de Tromsø, on porte 6 mesos. Però en el país estic un total d’uns deu mesos.

02

Vista de l’Illa de Tromsø, connectada per dos ponts amb el continent i amb l'illa de Kvaløya, quinta més gran de Noruega.


Fou una decisió molt complicada?

Al principi va ser una miqueta difícil prendre la decisió, amb pujades i baixades, i una miqueta de cagaleres. Però en Espanya no veia massa eixides i ací hi havien expectatives de trobar feina. A més era una bona oportunitat per a conèixer més el país. M’agradava el que havia vist i sentia la necessitat de descobrir més. Tot cobrava sentit. I disposava d’uns estalvis que em permetrien viure durant uns mesos encara sense feina. No hi havia res a perdre.

Va ser de gran ajuda el suport del meus companys, qui em van donar l’empenteta final que necessitava per donar el pas endavant, i que mai oblidaré. Gràcies amics!

Va ser de gran ajuda el suport del meus companys, qui em van donar l’empenteta final que necessitava per donar el pas endavant.

03

Escapada a la via ferrata d'Odda (fiord de Hardanger) amb la família noruega

 

Quina és la teua situació a nivell laboral i social a Noruega? En què treballes actualment? Coneixies gent d'allà? Hi ha altres valencians i valencianes?

Treballe a jornada completa en una consultora ambiental en aqüicultura. La meua tasca principal és classificar fauna que habita en el sediment marí. Encara que el contracte es temporal, hi han possibilitats de seguir en la empresa per una temporada llarga. El sou és bàsic, però dóna per a viure i pagar el lloguer sense problemes. La companyia és prou internacional i ens comuniquem en anglés. Podria contar més de vint nacionalitats diferents, encara que sols tres som hispanoparlants.

Dins del meus cercles d’amistat hi ha gent de Noruega, però podria dir que es bastant internacional també. En Tromsø viu una bona amiga d’Alacant, qui va ser el meu nexe de connexió amb el país. Junt amb la seua parella, que és noruec, m’han ajudat molt a l’hora de establir-me a Tromsø. Tenim una bona amistat i els considere la meua família a Noruega!

Podria contar més de vint nacionalitats diferents, encara que sols tres som hispanoparlants.

 

Com descriuries un dia de la teua vida a Noruega? Els horaris, menjar, temps d'oci, vida nocturna, l’oratge...

A pesar de que Tromsø és la ciutat més gran del nord de Noruega, la vida aci és molt tranquil·la. Per una banda té els avantatges d’una ciutat en quant a servicis i activitat cultural. Concerts i festivals es van succeint al llarg de l’any (destacaria el Festival Internacional de Cine o la setmana del poble Sami, amb carreres de rens o competicions de llaç). I d’altre costat té l’encant d’un poble situat en plena natura. No tens més que eixir de casa per a trobar-te en mig del bosc o passejant per la platja nevada…

En el meu dia a dia la jornada laboral es de 7,5 hores (més mitja hora per a dinar). Acabem a les 16:00, quan es fa un menjar més consistent.

M’ agrada molt l’horari, que et permet gaudir de tota la vesprada per davant. El clima i l'obscuritat propicien més activitats a l’interior, però hi han pistes d’esquí il·luminades 24 hores que travessen tota l’illa. I les excursions nocturnes amb frontals són també molt apreciades (en mig de la nit es veuen llumenetes movent-se en les muntanyes).

Al cap de setmana es poden fer coses com excursions a la muntanya, esquiar, barbacoa en la neu o pesca al gel en llacs gelats. Hi ha moltes cabanyes que poden alquilar-se, i d’altres estan obertes per a tot aquell qui arribe a ella. És tota una experiència perquè no tenen ni llum ni aigua. S’encén un foc, s’encenen espelmes i es recull neu per fondre. Això et manté entretingut bona part del temps. Part de l’encant és que a la cabanya s’aplega amb esquís.

A nivell cultural hi ha moltes coses, com el Festival Internacional de cine de Tromsø en gener, i ara la setmana del poble Sami, amb carreres de rens o competicions de llaç.

04

Sobre llac gelat, d'escapada de cap de setmana a una cabanya.

 

La moneda d’allà és la corona noruega, t’ha costat adaptar-te a ella al no tindre l’euro? Has trobat dificultats per adaptar-te a altres aspectes de la seua vida cultural i social?

Encara que la moneda és distinta, com els preus són prou elevats i canvien molt, no mereix la pena calcular l’equivalència en euros. Es paga i prou, vigilant una miqueta el que compres. Els sous van acordes al que costa la vida.

Altres aspectes culturals s’aprenen en el dia a dia. Coses més senzilles com descalçar-se al entrar a casa, horaris de comerços, etc.., o més complicades com quina roba portar quan vas al carrer i a la muntanya, calçat, etc...

Allò que més canvia i pot ser al que més costa acostumar-se és el clima, amb 24 hores de llum a l‘estiu (Sol de mitja nit), que es paga a l’hivern amb 24 hores d’obscuritat durant dos mesos (Nit polar). El 21 de gener se celebra el Dia del Sol. És tot un esdeveniment quan el sol torna a aparéixer per damunt la línia de l’horitzó. Es preparen unes pastes especials per a eixe dia. El mateix passa amb el dia que s’amaga en novembre. Però els bollos ara es cobrixen amb una capeta de xocolate que simula l'obscuritat.

Costa acostumar-se al clima, amb 24 hores de llum a l‘estiu, que es paga a l’hivern amb 24 hores d’obscuritat durant dos mesos.

05

Balenes geperudes que entren als fiords perseguint bancs de peixos.

 

Quan els valencians parlem de Noruega ho fem d'un país fred, poc poblat i ens venen al cap els seus famosos fiords i el salmó noruec, són tòpics o és el que vius allà? Com definiries la seua cultura i la seua gent?

No són tòpics. És un país molt gran, i, amb tot ell, però especialment ací al nord, la densitat de població és molt baixa. Abunden els pobles petits, que queden integrats en el paisatge. Fa fred si comparem amb Alacant, cosa que no és rara considerant que Tromsø està a més de 300 Km per damunt del paral·lel del Cercle Polar Àrtic. Però l'efecte de la corrent del Golf i la proximitat de la mar moderen les temperatures, que a les mateixes latituds en altres regions geogràfiques són molt més fredes.

A més de salmó, la truita, el bacallà i l’arengada són molt comuns també.

La cultura i les seues gents també està molt afectada pel clima. Es mantenen moltes tradicions (com els vestits folklòrics o “bunads” que usen en celebracions importants com bodes). Hi ha una gran consciència social i es respecta el medi ambient, reciclen molt (fins a les deixades orgàniques). I el més sorprenent és que et paguen per fer-ho, com passava en Espanya fa uns anys amb les litrones retornables.

No és un dels països amb major qualitat de vida del món, si no el que més, i crec que això es nota en la gent. A més, una cosa que disfrute molt ací, és la seua atracció per practicar esports i activitats a l’aire lliure i gaudir de la naturalesa.

La cultura i les seues gents també està molt afectada pel clima.

06

Capvespre en Bjørkenesvika (Etne, Hordaland) en el mes de Maig.

 

Hi ha molta gent que pensa que la gent que emigreu per buscar-vos la vida sou molt valents, què en penses?

Com han comentat altres Biaruts, quan es presenta l'oportunitat no pots deixar-la escapar. Has de prendre la decisió, que crec que és el més complicat. I la por a allò desconegut. Però després et dones compte que no hi ha res a perdre, i pel contrari, és molt gratificant i s’aprenen moltes coses. A més sempre estàs a temps de tornar si les coses no funcionen.

Com han comentat altres Biaruts, quan es presenta l'oportunitat no pots deixar-la escapar.

 

A banda de la família i els amics i amigues, què és allò que trobes més a faltar del poble?

La llum i el sol ara en hivern. Altres coses com la cultura del tapeo, el vi i els arrossets, i en general el bon menjar i beure a preus assequibles.

La llum i el sol ara en hivern.

 

Has trobat moltes dificultats pel que fa a l’idioma?

Quan vaig arribar per primera vegada el meu nivell d’anglés deixava molt que desitjar. El que dificultava molt les coses. Peró he millorat molt i ara em comunique sense problemes, i em sent més integrada. A més estic aprenent noruec poquet a poquet. Trobe molt bonic poder comunicar-se en la llengua d’ací i m’agrada l’idioma. De moment agafe prestats llibres de la biblioteca de la secció 1-3 anys.

De moment agafe prestats llibres de la biblioteca de la secció 1-3 anys.

 

Quines notícies t'arriben del que passa a Biar o la resta del País Valencià? N'estàs informada? Quines són les teues impressions de la situació ací?

No arriben massa noticies, a no ser que siguen de molta importància, com la Consulta Catalana, la proclamació del Rei... Imagine que passa el mateix en Espanya a la inversa amb Noruega.

No porte molt de temps fora, però les coses pareixen estar més o menys igual que quan vaig arribar.

No arriben massa noticies, a no ser que siguen de molta importància, com la Consulta Catalana, la proclamació del Rei...

 

Quines perspectives de futur tens allà?

Ara mateix tinc treball per a una llarga temporada que es pot prolongar en el temps, que em dóna la possibilitat de viure ací i l'oportunitat de dedicar-me a una altra cosa que m’agrade més i més relacionat amb la meua educació.En Espanya de moment no tindria tantes possibilitats com les que poden presentar-se ací.

En Espanya de moment no tindria tantes possibilitats com les que poden presentar-se ací.

 

Què diries a les persones que està pensant en buscar sort lluny de Biar? Recomanaries Noruega?

En Noruega la taxa d'atur és molt baixa, per això hi han més oportunitats. Per la qual cosa val la pena intentar-lo.

Per altra banda cada vegada es requereixen més qualificacions, i coneixements d’idiomes com l'anglés, és indispensable. Saber la llengua d’ací és també molt recomanable. Altre aspecte a tindre en compte és el clima, que és prou diferent. I un cosa molt important és l'elevat preu de les coses. Per exemple una habitació en un apartament compartit pot costar sense problemes uns 750-800 euros al mes. Per això podria ser arriscat vindre a l'aventura, si no disposes d'estalvis, i sempre és recomanable conèixer a algú en el país o vindre amb contracte de treball.

A banda de les oportunitats laborals, recomanaria Noruega perquè es un país espectacular i digne de conèixer-lo.

Recomanaria Noruega perquè es un país espectacular i digne de conèixer-lo.

 

La teua estància a Noruega té data de caducitat?

No tinc res planejat i les circumstancies poden canviar ràpidament. Però a dia de hui no té data de caducitat. Es ací on tinc treball i, encara moltes experiències per viure i molts kilòmetres de neu per damunt...

Ací és on encara tinc moltes experiències per viure i molts kilòmetres de neu per damunt...

Fiord de Handanguer en estiu.

1 comentari

Inicieu sessió per enviar comentaris

   yt    

Xarxes socials

BiarDigital Cada mes amb el vostre exemplar de Biar Digital en paper trobareu una nova vinyeta de sàtira de l'actualitat local. https://t.co/cVyTVNoseV
BiarDigital De què moren els biaruts i biarudes? https://t.co/WRMP2qlD2Y
BiarDigital Primera entrevista a Magdalena Martínez des de que torna a ocupar el càrrec d'alcaldessa. @Biarsensacion https://t.co/PnyFBgXGVi
BiarDigital En les papereries-llibreries de Biar trobareu el nou exemplar de Biar Digital en paper. https://t.co/DlPXjgdBMA

Enquesta

Molt positiu - 12.2%
Positiu - 9.8%
Regular - 12.2%
Negatiu - 22%
Molt negatiu - 34.1%
Indiferent - 9.8%

Han votat: 41
Enquesta tancada on: Novembre 11, 2019
Joomla templates by Joomlashine